现在位置:首页潇湘文艺吕国康主编:《永州历代诗文选》
信息搜索
元结:大唐中兴颂 有序
 
吕国康主编:《永州历代诗文选》  加入时间:2009/1/10 18:12:00  admin  点击:2448
 

大唐中兴颂 有序

 

元结

 

【题解】

公元755年,北方边境的节度使安禄山庄起兵造反,占领了东都洛阳。第二年攻长安,长安失守,唐玄宗仓皇出逃,唐肃宗即位。公元767年,肃宗带兵平乱,收复了洛阳、长安。这篇颂序就是对肃宗收复长安的歌颂,这也是元结成为“愚”忠的主要根据。这篇颂文在唐大历六年六月,由唐大书法家颜真卿书刻在湖南祁阳浯溪的悬崖上,是颜晚年的得意之作。一千多年过去了,至今仍完好无损。因文奇、书奇、石奇而被后人称为“三绝碑”。

 

天宝十四年,安禄山陷洛阳。明年,陷长安,天子幸蜀,太子即位于灵武。明年,皇帝移军凤翔[1]。其年复两京,上皇还京师[2],於戏!前代帝王有盛德大业者,必于歌颂。若今歌颂大业,刻之金石,非老于文学[3],其谁宜为?颂曰:

嘻嘻前朝,孽贼奸骄,为昏为妖[4]。边将骋兵,毒乱国经,群生失宁[5]。大驾南巡[6],百寮窜身,奉贼称臣[7]。天将昌唐,翳睨[8]我皇,匹马北方。独立一呼,千麾万旗,戎卒前驱[9],我师其东,储皇抚戎,荡攘群凶[10]。复复指朝,曾不逾时,有国无之[11]。事有至难,宗庙再安,二圣重欢[12]。地辟天开,蠲除袄灾,瑞庆大来[13]。凶徒逆俦,涵濡天,死生堪难[14]。功劳位尊,忠烈名存,泽流子孙[15]。盛德之兴,山高日升,万福是膺[16]能令大君,声容法云,不在斯文[17]。湘江东西,中直浯溪,石崖天齐[18]。可磨可镌,刊此颂焉,何千万年!上元二年秋八月撰,大历六年夏六月刻[19]

 

【注释】

[1]指唐肃宗带兵从甘肃灵武打到了陕西凤翔。

[2]唐玄宗从四川回到长安。

[3]不是很有文学修养的人,谁能写呢?

[4]这三句指责唐玄宗宫内奸臣李林甫杨国忠兄妹又奸又骄,祸国殃民。

[5]边将骋兵:指边境将领安禄山、史思明。毒乱国经:搞乱了国家纲纪。群生失宁:老百姓的生活失去了安宁。

[6]指唐玄宗逃奔到四川。

[7]百僚窜身:许多官僚纷纷逃窜,有的还投靠了安禄山、史思明,向他们称臣了。

[8](yì):语气助词,惟。睨(nì)斜着眼睛看,这里是看的意思。匹马北方,率兵在北方平乱。这句的意思是;上天要使唐朝昌盛,把希望寄托我肃宗身上,叫他率兵到北方去平定叛乱。

[9]独立一呼:皇上一声号令。千麾万旗:千军万马;麾(huī):指挥用的旗子,代指军队。戎卒前驱:士兵勇往直前。

[10]这句是说,唐师东进,肃宗之子做兵马大元帅,扫除群凶。荡攘,扫荡。

[11]指定日期恢复国土,没有超过时间,是说在打到哪里就打到哪里,极说唐军所向披靡;这是从唐建朝以来没有的。

[12]至难:最难。宗庙:指朝廷。二圣:指唐玄宗和唐肃宗。这三句意思是:事情最难的是使朝迁重新安稳,使两个皇帝重新欢聚。

[13]蠲(juān):免除。这三句的意思是:像开天辟地一样,消除一切灾祸,迎来国家祥瑞喜庆。

[14]俦(chóu):同伴;逆俦,叛逆。濡:润泽。这三句的意思是:那些凶徒叛逆,他们受过皇上的恩泽,现在叛乱,不管是生是死都是非常可羞耻的。

[15]这几句是说:有功之臣,就应该让他们升官,有尊贵的地位;那些为国牺牲的人,应把他们的名字载入史册,让他们的光泽照耀子孙,世代流传。

[16]膺(yīng):承受。这几句是说:唐肃宗的伟大德业,象山那样高,那太阳光照,使老百姓都享受了这种福音。

[17]这几句是交待写这篇颂文的原因:要把唐肃宗的光辉业绩广泛传播开去,不是我这篇文章吗?

[18]这几句是刻石时另加上的,颂文写于上元二年,元结还没有来浯溪。

[19]交待刻石时间,大历六年六月,唐朝大书法家颜真卿到浯溪书写颂文并刻上石,两个月后离开浯溪。何千万年:何止千万年;确实如此,一千二百年以来。此碑仍存且字迹清楚。

 

(张官妹注解)