信息搜索
|
前言二:郑德宏先生致函 《为盘护正名》 加入时间:2014/5/5 14:46:00 admin 点击:2071 |
前 言 二 郑德宏先生致函 杨老主任: 您好! 您传来给我拜读的大作,细细拜读后深受启发,久未复言,实感抱歉,祈谅。 “盘瓠”“犬”,这是应劭的臆造,这一观点我们是共同的。对于这一问题我们的瑶语研究专家郑宗泽老先生从语言的角度谈得很透彻,现选择几点他的论点介绍如下: 一、“盘瓠”神话中的“盘瓠”这个名称是从瑶族苗族畲族的始祖名称和图腾“”这类读音译音而来的。 二、“盘瓠”名称的“盘”与“瓠”都不表示盘与瓠的本义,只表读音,这说明“盘瓠”不是古汉语的词,是别的语言译来的外来词。应邵所说“盘瓠”是高辛氏畜狗纯属臆造。 三、郑老先生对《过山榜》的研究指出:《过山榜选编》的第一篇标明时间是东汉献帝刘协,初平△年五月十六日帖存照,文中只有“盘皇”没有“盘瓠”、“盘护”,也没有“盘瓠”传说。从瑶族唱的《盘王歌》、《盘王大歌》,《盘王大路歌》来看《过山榜》中的“盘皇”并不是“盘瓠”,而且根本没有提到“盘皇”与“犬”、“狗”的关系,应邵是东汉灵帝时人,在应邵编造“盘瓠”为高辛氏的畜狗时,在瑶族苗族畲族的先民民间就根本不存在始祖氏族图腾“盘瓠”为犬国图腾的,没有任何依据。
老友 郑德宏 2012年7月6日 注:郑德宏先生是江华瑶族自治县资深瑶学专家。主编过瑶族《盘王大歌》等多部著作。郑宗泽先生是中央民族大学教授,瑶语专家。 *标题系本书作者所加。
|