现在位置:首页潇湘文艺吕国康主编:《永州历代诗文选》
信息搜索
王宸:浯溪
 
吕国康主编:《永州历代诗文选》  加入时间:2009/1/9 21:51:00  admin  点击:1793
 

浯溪

 

王宸[1]

 

【题解】

本诗选自《浯溪诗文选》。属官索句,王宸作《浯溪》唱酬。

这首五言古诗可分为三个层次。前八句写诵读《舂陵行》后而对忠义的元结产生无比崇敬之情。随意倾吐,而知人论世,当属高妙。“十载”以下三十句是第二层,写寻访浯溪胜景,吟咏古人佚事,并指出名胜古迹因先贤英名而历久弥新。有虚有实,有古有今,有人有事,有景有情,洋洋洒洒,思绪飘忽,意象开阔。“叹予”以下二十句为第三层,由游览而引发感慨,表达了对浯溪的无比钟爱之情。题为《浯溪》而着力写浯溪景观,这是题中应有之义,但作者神思独运,另辟蹊径,把写景叙事,议论抒情结合起来,描写生动,叙事简明,议论精当,兴致深远,有一唱三叹之致。

诗末作者写道:“余守永州者七载,游宴于浯溪屡矣。戊申之岁(指乾隆五十三年,1788),蔡君松若来令祁阳,索诗、记并刻之石。”此诗于乾隆己酉(1789)刻于浯溪摩崖上,高35厘米,宽52厘米,字大1-1.5厘米,楷书,魏碑体,甚苍劲。

 

昔读《舂陵行》[2],循循见良吏[3]。后抚中兴碑,凛凛识忠义[4]。更有李阳冰[5],篆铭在此地[6]。平生性好奇,中心难弃置[7]。十载渔阳丞[8],闻声而未诣。一旦典永州[9],遂谓得所志。扁舟屡游遨,探奇不嫌累。登岸石荦确[10],行径其微异。横栏渡香桥[11],香气知何自?逶迤上山巅,有亭翼然寘。其亭号曰“”,次山此焉次。有台高崔嵬,“吾”旁缀“山”字。贤者信有托,往往发奇思。森然湘岸矗,峥嵘负远势。后有老涪翁[12],过此追往事。其势固突兀,其境颇幽邃。传闻柳应辰[13],辟符驱鬼魅[14]。天下名胜处,得贤乃不蔽。迄今已千年,山色犹佳丽。嗟予爱空寂,无复筑山计[15]。只将数寸管,描出群峰霁[16]。更有好事者,谓我通妙谛[17]。索诗不肯休,点缀各尽意。铿崖不可凿[18],难与前贤继。有幸老能游,好为流光憩[19]。登高勿用杖,逢胜犹能济。一编见感慨[20],贞石竟磨砺[21]。五字记所遭[22],逢时恐未逮。含笑谓妻孥,临川莫叹逝[23]

 

注释

[1]王宸:生卒年不详。字子凝,号蓬心,又号蓬樵志莲。清初著名画家王原祁的曾孙,吴县(今江苏苏州市)人。勤奋博学,乾隆举人,诗、书、画皆精,尤擅长画山水,其山水画稍变家法而独具一格。任永州知府时,尝画八景,工力不凡。又作浯溪图,由何绍基作跋。

[2]《舂陵行》:元结任道州剌史时作,反映了当时苦难的现实,洋溢着关心人民疾苦的感情,曾博得杜甫的赞赏。

[3]循循:依次、顺看。

[4]凛凛:严肃,敬畏。

[5]李阳冰:唐赵郡人,善词章,尤工篆书。《宣和书谱》称:在唐三百年中,以篆称者惟阳冰独步。他雅好书石,对鲁公之碑多题其颂。

[6]篆铭在此地:用篆体镂刻在此。《浯溪铭》的书写者,一说是李阳冰,一说是季康。

[7]中心:心中,这是倒字手法,古诗文多此类。弃置:抛开,废置。

[8]渔阳:古县名,在今河北蓟县一带。丞:官名,多作为佐官之称。王宸曾任渔阳县丞达十年之久。

[9]典:主持,掌管。

[10]荦(luò)确:山多大石貌。韩愈《山石》:“山石荦确行径微,黄昏到寺蝙蝠飞。”

[11]渡香桥:建于浯溪之上,溪水过此,即与湘江会合。两岸幽篁古木,细芷浓花,四时不绝。游者至此,裙屐俱染余香,故名。

[12]涪(fú)翁:宋代黄庭坚尝贬涪州(今属四川)司马,自号涪翁。晚年再迁宜州,道出祁阳,曾草书陶渊明诗四首,并刻于嘉会亭。

[13]柳应辰:先青州人,避地居武陵,尚书都官员外郎,永州通判。

[14]辟符驱鬼魅:柳应辰任永州通判期间,于宋神宗熙宁六年(1074)十月,携全家游浯溪,夜有妖登其舟作怪,便用珠笔在妖掌上画一“夬”符,妖遁匿。次日天亮,那“夬”符就出现在镜石上,于是勒石以镇妖。后世道教徒遂附会成镇妖符,为浯溪道教遗迹。

[15]筑山:在山林中筑屋而居。

[16]霁:本指雨止,引申为风雪停,云雾散,天气放晴。

[17]妙谛:精深奥妙的道理。谛(dì),佛教用以指“真理”、“实理”。泛指道理。

[18]铿:通“坚”。

[19]流光:光阴,时光。因光阴逝去如流水,故称“流光”。憩(qì):休息。

[20]编:一部书或书的一部分,借指所写的诗文。这句是说,写上几句诗以抒发感慨。

[21]贞石:坚固的石头。磨砺:磨刀使锐利,引申为磨炼。

[22]五字:五言诗,每句五字。这句是说,用五言古诗来记述遭际。

[23]临川:面对江河。此句化用孔子惜时的典故,《论语·子罕》:“子在川上曰:‘逝者如斯夫,不舍昼夜。’”悲嗟光阴似箭人生易老。“莫叹”,则反其意。

 

(唐嗣德注解)